10 Instalar el soporte y la base Instale o extraiga la base siguiendo estos pasos. Configurar: Eliminar:
11 Ajustar el ángulo de visión Para obtener una visión óptima es recomendable mirar directamente a la pantalla completa y a continuación ajustar el
12 Conectar el monitor Conexiones del cable de la parte posterior del monitor y el orden: I2476VW I2476VWM 1. AC 2. Analógico (cable VGA
13 Colocación del brazo de montaje en pared Preparación para instalar un brazo de montaje en pared opcional. Este monitor puede adjuntarse a un
14 Ajustes Establecer la resolución óptima Windows Vista Para Windows Vista: 1 Haga clic en INICIO. 2 Haga clic en PANEL DE CONTROL. 3 Hag
15 5 Haga clic en Configuración de pantalla. 6 Establezca BARRA DESLIZANTE de resolución en Resolución óptima predefinida.
16 Windows XP Para Windows XP: 1 Haga clic en INICIO. 2 Haga clic en CONFIGURACIÓN.. 3 Haga clic en PANEL DE CONTROL . 4 Haga clic en Apar
17 6 Haga clic en CONFIGURACIÓN. 7 Establezca BARRA DESLIZANTE de resolución en Resolución óptima predefinida. Windows ME/2000 Para Windows ME/2
18 3 Haga clic en Apariencia. 4 Haga clic en PANTALLA. 5 Establezca BARRA DESLIZANTE de resolución en Resolución preconfigurada óptima.
19 Windows 8 Para Windows 8: 1. Haga clic con el botón secundario y elija Todas las aplicaciones en la parte inferior derecha de la pantalla. 2.
2 Seguridad ...
20 4. Haga clic en PANTALLA. 5. Establezca BARRA DESLIZANTE de resolución en Resolución preconfigurada óptima.
21 Teclas de acceso directo I2476VW I2476VWM 1 Clear vision /< 2 4:3 o Panorámica /> 3 Alimentación 4 Automático / Fuente / Salir 5 Menú/ A
22 Clear Vision 1. Si no hay menú OSD, presione el botón “<” para activar la función Clear Vision. 2. Utilice los botones “<” o “>” para
23 Utilizar MHL (enlace de alta definición móvil) 1. MHL (enlace de alta definición móvil) Esta función permite disfrutar de vídeos y fotografías (
24 Configuración OSD Instrucciones básicas y sencillas sobre las teclas de control. 1) Pulse el -button (botón MENÚ) para activar la ventana O
25 Iluminación 1. Pulse (Menú) para visualizar el MENÚ. 2. Pulse < o > para seleccionar (Iluminación), y Pulse para acceder.
26 4. Pulse < o > para ajustarlo. 5. Pulse para salir.. Brillo 0-100 Ajuste de luz trasera Contraste 0-100 Contraste desde regist
27 Config. de imagen 1. Pulse (Menú) para visualizar el MENÚ. 2. Pulse < o > para seleccionar (Config. de imagen), y Pulse para
28 4. Pulse < o > para ajustarlo. 5. Pulse para salir.. Reloj 0-100 Ajuste del reloj de imagen para reducir el ruido de línea verti
29 Temp. de color 1. Pulse (Menú) para visualizar el MENÚ. 2. Pulse < o > para seleccionar (Temp. de color), y Pulse para acce
3 Conectar y listo (Plug and Play) ...
30 4. Pulse < o > para ajustarlo. 5. Pulse para salir.. Color Temp. Cálido Restaurar temperatura de color cálida desde EEPROM. Norma
31 Potencia de color 1. Pulse (Menú) para visualizar el MENÚ. 2. Pulse < o > para seleccionar (Mejora de Imagen), y Pulse para a
32 4. Pulse < o > para ajustarlo. 5. Pulse para salir.. Tamaño del marco 14-100 Ajustar el tamaño del marco Brillo 0-100 Ajusta
33 Configuración OSD 1. Pulse (Menú) para visualizar el MENÚ. 2. Pulse < o > para seleccionar (Configuración OSD), y Pulse para a
34 4. Pulse < o > para ajustarlo. 5. Pulse para salir.. Posición H 0-100 Ajuste la posición horizontal del OSD. Posición V 0-100
35 Extra 1. Pulse (Menú) para visualizar el MENÚ. 2. Pulse < o > para seleccionar (Extra), y Pulse para acceder. 3. Pulse < o
36 4. Pulse < o > para ajustarlo. 5. Pulse para salir.. Selección de entrada Auto / D-SUB / DVI Seleccionar la señal de entrada de dete
37 Salir 1. Pulse (Menú) para visualizar el MENÚ. 2. Pulse < o > para seleccionar ((Salir), y Pulse para acceder. 3. Pulse
38 Indicador LED Estado Color de LED Modo Potencia completa blanco Modo Activo-desactivo Naranja
39 Controlador Monitor Driver Windows 2000 1. Inicie Windows® 2000 2. Haga clic en el botón "Start", apunte en "Settings"
4 Seguridad Convenciones nacionales Las subsecciones siguientes describen las convenciones utilizadas en este documento. Notas, Precauciones y Adv
40 Windows XP 1. Inicie Windows® XP 2. Haga clic en el menú 'Inicio' y, a continuación, en 'Panel de control'. 3. Selecci
41 5. Seleccione la ficha 'Configuración' y haga clic en el botón 'Opciones avanzadas'. 6. Seleccione la ficha 'Monitor
42 8. Seleccione el botón de opción 'Instalar desde una lista o ubicación específica (avanzado) y haga clic en el botón 'Siguiente'.
43 Windows Vista 1. Haga clic en "Inicio" y, a continuación, en "Panel de control". A continuación, haga doble clic en "Ap
44 4. En la ficha "Monitor", haga clic en "Propiedades". Si el botón "Propiedades" está desactivado, la configuración
45 Windows 7 1. Inicie Windows® 7 2. Haga clic en el botón 'Inicio' y, a continuación, haga clic en 'Panel de control'. 3. Ha
46 5. Haga clic en el botón “Configuración avanzada”. 6. Haga clic en la ficha “Monitor” y, a continuación, haga clic en el botón “Propiedades”.
47 8. Abra la ventana "Actualizar software de controlador: Monitor PnP genérico" haciendo clic en “Actualizar controlador...” y, a continu
48 11. Seleccione el archivo "xxx.inf" y haga clic en el botón “Abrir”. Haga clic en el botón “Aceptar”. 12. Seleccione el modelo del mo
49 Windows 8 1. Inicie Windows® 8 2. Haga clic con el botón secundario y elija Todas las aplicaciones en la parte inferior derecha de la pantalla.
5 Alimentación El monitor debe alimentarse solamente con el tipo de fuente de alimentación indicado en la etiqueta. Si no está seguro del tipo de
50 6. Haga clic en el botón "Cambiar la configuración de pantalla". 7. Haga clic en el botón "Configuración avanzada". 8.
51 9. Haga clic en la ficha "Controlador". 10. Abra la ventana "Actualizar software de controlador: Monitor PnP genérico" ha
52 12. Haga clic en el botón "Usar disco". Haga clic en el botón "Examinar" y desplácese al siguiente directorio: X:\Driver\no
53 i-Menu Bienvenido al programa “i-Menu” de AOC. i-Menu hace más sencillo el ajuste de su monitor a través de menús en pantalla, en lugar del botó
54 e-Saver ¡Gracias por utilizar el software de administración de energía e-Saver de AOC! El software e-Saver de AOC cuenta con funciones de apagad
55 Screen+ Bienvenido al programa “” de AOC.Screen+El software Screen+ es una herramienta que permite dividir el escritorio en varios paneles, cad
56 Solucionar problemas Problema & Pregunta Soluciones posibles LED de encendido noestáencendido Asegúrese de que le botón de encendido se encue
57 Especificaciones General Specification Panel LCD Número de modelo I2476VW / I2476VWM Sistema de control TFT Color LCD Tamaño del área visible
58 Modos de pantalla predefinidos BASE RESOLUCIÓN Frecuencia horizontal (kHz) Frecuencia vertical (Hz) VGA 640×480 @60Hz 31.469 59.94 640×480 @72H
59 Asignaciones de contactos Cable de señal de pantalla en color de 15 contactos Nº de contacto Nombre de la señal Nº de contacto Nombre de la señ
6 Installation No coloque el monitor en un carro, base, trípode, soporte o mesa inestable. Si el monitor se cae, podría dañar a alguna persona y p
60 Cable de señal de pantalla en color de 19 contactos Nº de contacto Nombre de la señal Nº de contacto Nombre de la señal Nº de contacto Nombre de
61 Normativas Aviso FCC Declaración de interferencias de radiofrecuencia Clase B de FCC ADVERTENCIA: (PARA MODELOS CERTIFICADOS FCC) NOTA: Este eq
62 Declaración WEEE Eliminación de Equipos a Desechar por Usuarios en Hogares Particulares de la Unión Europea. Este símbolo en el producto o s
63 EPA Energy Star ENERGY STAR® is a U.S. registered mark. As an ENERGY STAR® Partner, AOC International (Europe) BV and Envision Peripherals, Inc.
64 Service Declaración de garantía para Europa GARANTÍA LIMITADA DE TRES AÑOS* AOC Color Monitors sold in Europe AOC International ( Europe) BV warr
65 modificado o alterado; sobre usted recae la responsabilidad exclusiva de dicha modificación o alteración. Todos los monitores LCD AOC se produce
66 Declaración de garantía para Oriente Medio y África (MEA) y la Comunidad de Estados Independientes (CIS) OTRAS uno a tres años de garantía * Para
67 Negligencia Cualquier otra causa distinta de la aplicación normal comercial o industrial Ajuste por una fuente no autorizada Reparación,
68 AOC International (Europe) B.V. Prins Bernhardplein 200 / 6to piso, Ámsterdam, Países Bajos Tel: +31 (0)20 504 6962 • Fax: +31 (0)20 5046933 Pol
69 Declaración de garantía para América del Norte y América del Sur (sin incluir Brasil) DECLARACIÓN DE GARANTÍA para monitores en color de AOC Se i
7 Limpieza Limpie la carcasa con frecuencia con el paño proporcionado. Puede usar detergentes suaves para limpiar las manchas en lugar de detergen
70 TODAS LAS GARANTÍAS EXPRESAS O IMPLÍCITAS DE ESTE PRODUCTO (INCLUIDAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD Y DE APTITUD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICU
8 Otros Si el producto emite un olor, sonido o humo extraño, desconecte el enchufe de alimentación INMEDIATAMENTE y póngase en contacto con un cen
9 Configuración Contenido de la CAJA Monitor Manual en CD Cable de alimentación Base del monitor Cable analógico DVI Cable HDM
Kommentare zu diesen Handbüchern