Aoc I2260PWHU Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Monitore Aoc I2260PWHU herunter. AOC I2260PWHU Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - I2260PWHU

Rétroéclairage DEL I2260PWHU

Seite 2

10 Paramétrage Contenu de I’EMBALLAGE Les câbles d’interface (câbles analogiques, USB,audio.DVI et HDMI) ne sont pas fournis pour tous les pays/rég

Seite 3

11 Installation du socle et de la base Veuillez installer ou retirer la base en suivant les étapes ci-dessous. Réglage Supprimer:

Seite 4 - Sécurité

12 Réglage de I’angle de visualization Pour une vision optimale il est recommandé d'avoir une vision de face sur le moniteur, ensuite réglez l&a

Seite 5 - Alimentation

13 Branchement du moniteur Connexion des câbles à l'arrière du moniteur et de l'ordinateur: 1. USB 2. Alimentation 3 HDMI 4 DVI 5. Analog

Seite 6 - Installation

14 Installer le Bras de Fixation au Mur Préparation pour Installer le Bras de Fixation Optionnel au Mur. Ce moniteur peut être fixé au mur avec

Seite 7

Réglage Réglage la resolution optimale Windows 8 Dans Windows 8 : 1. Cliquez sur le bouton droit et cliquez sur Toutes les appsen bas à droite de l

Seite 8 - Nettoyage

4. Cliquez sur AFFICHAGE. 5. Réglez la BARRE DÉFILANTE de la résolution sur Résolution préréglée optimale. 16

Seite 9

Windows 7 Lancez Windows® 7 1 Cliquez sur DÉMARRER. 2 Cliquez sur PANNEAU DE CONFIGURATION. 3 Cliquez sur Apparence de personnalisation. 17

Seite 10 - Paramétrage

4. Cliquez sur AFFICHAGE.5. Réglez le CURSEUR de la résolution sur Résolution préréglée optimale..18

Seite 11

19 Windows Vista Pour Windows Vista: 1 Cliquez sur DÉMARRER. 2 Cliquez sur PANNEAU DE CONFIGURATION. 3 Cliquez sur Apparence de personnalisati

Seite 12

2 Sécurité ...

Seite 13 - Branchement du moniteur

20 6 Réglez le CURSEUR de la résolution sur Résolution préréglée optimale

Seite 14

21 Windows XP Pour Windows XP: 1 Cliquez sur DÉMARRER. 2 Cliquez PARAMÈTRES. 3 Cliquez sur PANNEAU DE CONFIGURATION. 4 Cliquez sur Apparenc

Seite 15 - Réglage

22 6 Cliquez PARAMÈTRES. 7 Réglez le CURSEUR de la résolution sur Résolution préréglée optimale Windows ME/2000 Pour Windows ME/2000: 1 Cliquez

Seite 16

23 Raccourcis 1 Touche de raccourci Source / Auto / quitter 2 Mode Éco (DCR)/< 3 Volume / > 4 Menu/Enter 5 Alimentation. Alimentation. M

Seite 17 - Windows 7

24 Réglage de I’OSD Instructions de base et simples sur les touches de contrôle. 1) Presser le bouton MENU pour activer la fenêtre d’affichage à

Seite 18 - 4. Cliquez sur AFFICHAGE

25 Luminance 1 Presser (Menu) pour afficher le menu. 2 Presser < ou >pour sélectionner (Luminance), et presser pour entrer. 3 Pr

Seite 19 - Windows Vista

26 4 Presser < ou > pour régler. 5 Presser pour quitter. Luminosité 0-100 Réglage de l’Arrière-plan Contraste 0-100 Contraste d

Seite 20

27 DCR Arrêt Désactive le taux de contraste dynamique Marche Active le taux de contraste dynamique Overdrive Fort Moyen Faible Arr.

Seite 21 - Windows XP

28 Paramétrage de l’image 1 Presser (Menu) pour afficher le menu. 2 Presser < ou > pour sélectionner (Paramétrage de l’image), et

Seite 22 - Windows ME/2000

29 4 Presser < ou > pour régler. 5 Presser pour quitter.. Horloge 0-100 Règle l’Horloge de l’Image pour réduire les parasites s

Seite 24 - Réglage de I’OSD

30 Température de couleur 1 Presser (Menu) pour afficher le menu. 2 Presser < ou > pour sélectionner (Température de couleur), et pr

Seite 25 - Luminance

31 4 Presser < ou > pour régler. 5 Presser pour quitter. Color setup. Chaude Rappel de la Température des Couleurs Chaude dans l’EEPR

Seite 26

32 Détecter auto éteint ou allumé Désactive ou active le mode Détecter auto DCB Demo éteint ou allumé Désactive ou active Démo

Seite 27

33 Amplification de l’image 1 Presser (Menu) pour afficher le menu. 2 Presser < ou > pour sélectionner (Amplification de l’image)

Seite 28 - Paramétrage de l’image

34 4 Presser< ou > pour régler. 5 Presser pour quitter. Taille du cadre 14-100 Régler la taille du cadre Luminosité 0-100 Ré

Seite 29

35 Paramétrage de l’affichage à l’écran 1 Presser (Menu) pour afficher le menu. 2 Presser < ou > pour sélectionner (Paramétrage d

Seite 30 - Température de couleur

36 Presser< ou > pour régler. 5 Presser pour quitter. Position H. 0-100 Règle la position horizontale de l’OSD. Positi

Seite 31

37 Supplément 1 Presser (Menu) pour afficher le menu. 2 Presser < ou > pour sélectionner (Supplément), et presser pour entrer. 3

Seite 32

38 4 Presser < ou > pour régler. 5 Presser pour quitter. Sélectionner l’entrée Analogique/Auto/ Numérique/HDMI Sélectionner la

Seite 33 - Amplification de l’image

39 Quitter 1 Presser (Menu) pour afficher le menu. 2 Presser < ou > pour sélectionner (Quitter), and et presser pour entrer.

Seite 34

4 Sécurité Conventions nationals Les sous-sections suivantes décrivent les conventions typographiques utilisées dans le présent document. Remarques,

Seite 35

40 Quitter Quitter l’OSD Témoin DEL Etat Couleur de la DEL Mode Pleine Alimentation Vert Mode Veile Orange

Seite 36

Lecteur Pilote du moniteur Windows 8 1. Démarrez Windows® 8. 2. Cliquez sur le bouton droit et cliquez sur Toutes les appsen bas à droite de l&apo

Seite 37 - Supplément

5. Cliquez sur l’icône "Affichage". 6. Cliquez sur le bouton "Changer réglages d'affichage". 7. Cliquez sur le bouton

Seite 38

9. Cliquez sur l'onglet "Pilote". 10. Ouvrez la fenêtre "Mettre à jour logiciel pilote – Moniteur PnP générique" en cli

Seite 39 - Quitter

12. Cliquez sur le bouton "Avoir disque". Cliquez sur le bouton "Naviguer" et naviguez vers le répertoire suivant : X:\Driver\

Seite 40 - Témoin DEL

45 Windows 2000 1. Démarrer Windows® 2000 2. Cliquer sur le bouton 'Start', choisir 'Settings', puis cliquer sur 'Control

Seite 41 - Lecteur

46 Windows XP 1. Démarrez Windows® XP 2. Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration. 3. Sélectionnez puis cliquez sur

Seite 42

47 5. Sélectionnez l'onglet Paramètres, puis cliquez sur le bouton Avancé. 6. Sélectionnez l'onglet Écran - Si le bouton Propriétés est

Seite 43

48 8. Sélectionnez la case d'option Installer depuis une liste ou depuis un emplacement spécifique [avancé], puis cliquez sur le bouton Suivant.

Seite 44

49 Windows Vista 1. Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration. Double-cliquez ensuite sur Apparence et personnalisation. 2. Cl

Seite 45 - Windows ME

5 Alimentation Le moniteur ne doit être utilisé qu'avec le type d'alimentation indiqué sur l'étiquette. Si vous n'êtes pas sûr de

Seite 46

50 4. Cliquez sur Propriétés, dans l'onglet Écran. Si le bouton Propriétés est désactivé, la configuration de votre moniteur est terminée. Le mo

Seite 47

51 Windows 7 1.Lancez Windows® 7 2.Cliquez sur le bouton “Démarrer” puis cliquez sur “Panneau de configuration”. 3. Cliquez sur l’icône “Affichage

Seite 48

52 5.Cliquez sur le bouton “Paramètres avancés”. 6.Cliquez sur l’onglet “Moniteur” puis cliquez sur le bouton “Propriétés”. 7.Cliquez sur l’ong

Seite 49

53 8. Ouvrez la fenêtre "Mise à jour de logiciel de pilotage-Monitor PnP générique" en cliquant sur “Mettre à jour le pilote..." puis

Seite 50

54 11. Sélectionnez le fichier "xxx.inf" et cliquez sur le bouton “Ouvrir”. Cliquez sur le bouton “OK”. 12. Sélectionnez le modèle de vo

Seite 51

55 i-Menu Le logiciel “i-Menu” AOC vous souhaite la bienvenue. Le i-Menu vous permet de régler plus facilement les paramètres d’affichage de votre m

Seite 52

56 e-Saver Merci d'utiliser le logiciel de gestion d'alimentation de moniteur AOC e-Saver ! Le logiciel AOC e-Saver propose des fonctions

Seite 53

57 Screen+ Le logiciel “” AOC vous souhaite la bienvenue. Screen+, Screen+ software est un outil de partage de l'écran de votre bureau; il d

Seite 54

58 Dépannage Problème & Question Solutions Possibles DEL d'alimentation éteinte Assurez-vous que le bouton d'alimentation est en

Seite 55

59 capable de supporter avec la résolution que vous utilisez. Le moniteur est bloqué en mode Veille L'interrupteur d'alimentation

Seite 56

6 Installation Ne placez pas le moniteur sur un chariot, un support, un trépied ou une table instables. En cas de chute, le moniteur risquerait de bl

Seite 57 - Screen+

60 Spécifications Spécifications générales Ecran LCD Numéro de modèle Système Couleur TFT LCD Dimension de l’image visualisable diagonale de 54.62

Seite 58 - Dépannage

61Modes d’affichage préréglés SOCLE RÉSOLUTION Fréquence Horizontale(kHz) Fréquence Verticale(Hz) VGA 640x480@60Hz 31.46

Seite 59

62Pin Assignments Numéro de broche Côté 15 broches du Câble de signal 1 Vidéo-Rouge 2 Vidéo-Vert 3 Vidéo-Bleu 4 N.C. 5 Détection câble 6 Masse-R 7

Seite 60 - Spécifications

63 Numéro de broche Nom du signal Numéro de broche Nom du signal Numéro de broche Nom du signal 1 Données TMDS 2+ 9 Données TMDS 0 17 Masse DDC/CEC

Seite 61 - Modes d’affichage préréglés

64 Plug and Play Caractéristiques DDC2B Plug & Play Ce moniteur est possède les capacités VESA DDC2B conformément aux normes VESA DDC. Cela perm

Seite 62 - Pin Assignments

65Réglementation Avis FCC Règlement FCC sur les Interférences de Fréquence Radio de Classe B AVERTISSEMENT : (POUR LES MODELES CERTIFIES FCC) REMAR

Seite 63

66Déclaration WEEE Rejet des déchets concernant les équipements par les propriétaires de résidences privées dans l’Union Européenne. Ce symbole

Seite 64 - Plug and Play

67 Service GARANTIE LIMITEE DE TROIS ANS* Moniteurs Couleur AOC vendus en Europe AOC International (Europe) BV garantit que ce produit est sans déf

Seite 65 - Réglementation

68TOUTES LES GARANTIES EXPLICITES ET IMPLICITES POUR CE PRODUIT (Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIALISATION ET D'ADEQUATION A UN BU

Seite 67 - Service

8 Nettoyage Nettoyez régulièrement le boîtier avec le chiffon fourni. Vous pouvez utiliser un détergent doux pour essuyer les tâches, au lieu d&ap

Seite 68

9 Autre Si le produit émet une odeur, un bruit ou une fumée étrange, débranchez IMMEDIATEMENT la prise d'alimentation et contactez un Centre d&a

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare